宗小白 Zong Xiaobai (1977 - )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
我喜欢迟缓的事物 |
Ich mag langsame Dinge |
|
|
|
|
我喜欢夕阳中的一对老人 |
Ich mag die zwei alten Leute, die im Sonnenuntergang |
衣着朴素、整洁,坐在公园长凳上 |
Einfach und sauber gekleidet auf einer langen Parkbank sitzen |
他俩或许是一对金婚夫妇,或许是 |
Die beiden sind vielleicht ein Ehepaar, das Goldene Hochzeit feiert oder |
前世宿敌 |
Sie sind alte Feinde aus einem früheren Leben |
都不重要,重要的是 |
Das ist alles nicht wichtig, wichtig ist |
此刻他们平静地望向湖面 |
Wie sie in diesem Moment friedlich den See betrachten |
一位老人从布包里取出几粒药丸 |
Die alte Frau holt aus einem Beutel ein paar Pillen heraus |
颤巍巍地递给另一位 |
Und reicht sie zitternd dem Mann |
而另一位不知是出神还是什么原因 |
Ich weiß nicht, ob er gedankenverloren ist oder aus einem anderen Grund |
过了半天才伸手去接 |
Erst nach einer langen Zeit seine Hand ausstreckt, um sie entgegenzunehmen |
递药的老人一点也不着恼 |
Die alte Frau, die ihm die Pillen reichte, scheint ihm das überhaupt nicht übelzunehmen |
眼睛里含着平和的光,好像在等 |
In ihren Augen ist ein milder Glanz, als ob sie auf das langsame |
一个孩子慢慢长大 |
Größerwerden eines Kindes warte |